Kindle Store теперь поддерживает 34 языка и планирует нововведения!
Amazon и в частности его руководителя Джеффа Безоса критикуют, ой как критикуют. Это неудивительно, ведь речь идет об одной из самых крупных и влиятельных компаний в мире, занимающейся торговлей через интернет. В частности, «на орехи» Amazon регулярно получала за ограниченную поддержку языка в Kindle Store и вот, наконец, исправилась.
Языки добавились не по принципу распространенности, а в связи с расположением представительств Amazon. По этому списку хорошо видно не только где находятся на данный момент магазины, но и заметны страны, в которых только планируется их открытие.
Например, магазин Kindle делает шаг в сторону Великобритании и ее пользователей, добавляя шотландский, шотландский гэльский, ирландский, валлийский языки, а также наречия острова Мэн. Судя по всему, у Amazon далеко идущие планы на Ирландию. Францию тоже уважили, внеся в список бретонский, корсиканский и провансальский диалекты. Немецкие пользователи получили преимущество в виде эльзасского и фризского наречия. И, конечно, Kindle Store уже поддерживает баскский, каталонский, галисийский и еще три диалекта Испании. Необычно, что Amazon подумал и о совсем слабо используемых языках. Например, в список вошли аж 4 официальных языка Швейцарии, хотя романский диалект почти уже не используется.
Amazon также добавил голландский (но не фламандский), шведский, финский, и обе разновидности норвежского. И, выходя за рамки Европы, теперь предусмотрена поддержка исландского и африкаанс (на нем говорят в Южной Африке). В целом, это, скорее, можно охарактеризовать как точечный охват, так как пробелы остались в Италии, Восточной Европе, Азии, Африке и Южной Америке. Тем не менее, тенденция не может не радовать.
В последний раз Amazon добавила поддержку новых языков (китайского и японского) в связи с выпуском Kindle Paperwhite в 2012 году, а вскоре последовал и запуск Kindle Store в Китае и Японии. А в 2011 году после добавления португальского, испанского и итальянского языков открылись магазины в Италии, Бразилии и Испании.
Получается, что поддержка голландского, датского, шведского, финского, исландского и норвежского языков говорит о том, что в скором времени Kindle Store будет активно продвигаться в этих странах.
Добавление и поддержка нескольких языков – процедура гораздо сложнее, чем просто щелкнуть выключателем. И это одна из причин уважать Amazon еще больше. Вед до того, как компания предоставит книгу для продажи, она долга гарантировать, что Kindle платформа будет отображать их правильно. Amazon тщательно проверяет жалобы клиентов о форматировании и другие касающиеся содержания книг и прочих текстовых файлов. Технические вопросы будут решены, но это занимает достаточно много времени. Жаль только, что русского языка в этих списках пока не видно. Но все впереди!